Me limito a traducir del inglés el siguiente texto que aparece en esta página, de NYU Steinhardt, la que además, nos permite escuchar dos excelentes discos suyos: Mi guitarra peruana y La marinera limeña es así.
//m.c.d.
......................
- "Una peña es una reunión de personas que tienen un interés común en la música y por lo tanto, no se reúnen para hacer barullo, sino para tocar y cantar. Tocan se sientan, escuchan, comparten, conversan y disfrutan"
- "Cuando hablan de la música negra, me pregunto cuál es la música de color amarillo, la música de color rojo y la música blanca"
Hayre estudió inicialmente guitarra clásica, fue uno de los primeros en utilizar la armonía del jazz en la música afro-peruana. Menciona a Fernando Sor (un destacado músico del siglo 19) como una de sus principales influencias, llamándolo "poeta de la guitarra". Hayre hoy en día es considerado como el "Sor" peruano, ya que es estimado como un maestro "poeta".
Sus puntos de vista y enfoques progresistas han añadido flexibilidad a un estilo muy establecido y tradicional de la música popular regional (criolla y afroperuana). El amor de Hayre por el jazz también le inspiró a ampliar los límites de la música afroperuana desde la década de 1950 hasta la de 1980. Específicamente, introdujo acordes más complejos y progresiones armónicas a la música tradicional peruana. Una de las grabaciones en disco más importantes de Hayre, es "La marinera limeña es así", en el que utiliza un trío de linstrumentos que es clásico del jazz (guitarra, bajo y percusión), y utiliza el cajón (un instrumento tradicional peruano) en lugar de tambores.
Aunque no hace presentaciones públicas en la actualidad, Hayre permanece como un miembro íntegro y respetado de la comunidad musical afro-peruana y criolla. Recientemente, ha comenzado [a escribir] un libro como co-autor, sobre el significado de la guitarra en la música costeña peruana. El libro será publicado por la Pontificia Universidad Católica en el futuro cercano. "Carlos es una persona muy generosa", dice Guido Arce Carreón. "No sólo es un educador generoso sino también generoso al compartir su tiempo, su felicidad y su amistad. Todo el que lo conoce tiene la mejor impresión de él." Su generosidad se extiende más allá de su persona, a su filosofía de la música; Hayre está dispuesto a compartir todos sus conocimientos con todo aquel que quiera aprender.
......................
Video
Marineras y resbalosa (1970)
(las letras de las marineras no son iguales nunca, cada intérprete las compone y recompone en cada interpretación)
Tirano amor
Preciosa, ya no más
tirano amor -andar, andar-
ayayay, ya no más
desdicha mía, caramba
Morena yo no voy
a hablar un año -andar, andar-
ayayay para hablar,
de vuelta un día caramba
ayayay, ya no más
tirano amor, caramba
De los cien imposibles
que el amor tiene -andar, andar-
ya llevamos vencidos
noventa y nueve, caramba
de los cien imposibles,
que el amor tiene, caramba
El amor tiene madre,
juego, a pie firme -andar, andar-
que solo con la muerte
podré rendirme, caramba
apuesto que si me muero
me voy al cielo, caramba
Lita que le da
Si a todas les llaman china
Lita que le da, Lita que le da
ayayay, como nos entenderemos
ayayay, como nos -¡andar!-
entenderemos
Morenita luna, sol,
chinas de azúcar
Lita que le da, Lita que le da
ayayay, y otras son de caramelo
ayayay, si a todas -¡andar!-
les llaman chinas
Martela, martelita, marteladora
Lita que le da, Lita que le da
amartelas el alma, ¡la vida toda!
para qué me amartela, ¡andar!, marteladora
Marteladora madre, tan buena moza
Lita que le da, Lita que le da,
con la cinta y sin ella ¡perla preciosa!
azúcar, canela y clavo -¡andar!-
que me deshago
La Caporala (resbalosa y fuga)
Maria Manuela la Caporala
se fué a la pampa y a trabajar
no muele caña, ni vende azúcar
ni tiene plata pa' enamorar
Yo fui a la casa, compré cebollas,
compré tomates y perejil
no sabes china, blanca, mulata,
la burundanga que tengo aquí
¡Piripipi! ¡Piripipa!
¡Yo tengo una botijuela,
que ya está por la mitad!, ja, ja
Oh, sirena encantadora
ya mi amor no será necio
como miras con desprecio
el amante que te adora...
Enlace
Breve semblanza en el XXI Festival Internacional de la Guitarra 2010
Entrevista a Sergio Valdeos sobre Carlos Hayre: Entre la tradición y la experimentación [aportes innovadores de C.H. a la música peruana en general, a la música criolla en particular]. Libros & Artes. Lima : BNP, año XI, 2012 N° 56-57, pp. 7-8