febrero 09, 2017

Alicia Lizárraga: una flor del criollismo

Transcribo esta entrevista, difundida en imagen en el blog de José Félix García "Nemovalse", (cf. aquí)
//m.c.d.


.....
Fuente:
Mistiana.  Revista ilustrada
Arequipa, año V, N° 13, mar. 1975, p. 29
......



Alicia Lizárraga.  Sus canciones y sus recuerdos
Por: Jorge Azpilcueta



Camaná... el calor de febrero torna vocingleras las soleadas calles de la Ciudad Antigua de Viejas Leyendas que cantan los versos de Lucho Yáñez.  Una sinfonía incansable de trinos breves y ligados de gorriones, animan la alegría de su señorial Plaza de Armas (desde las vetustas palmeras donde seguramente también anidan las esperanzas de un pueblo postergado).  La Panamericana hace un requiebro para ingresar a la ciudad, que recibe curiosa el paso raudo de innumerables viajeros.

Estamos en el Hotel de Turistas, sobrio, gentil.  Prodiga la primera impresión del verdor generoso de sus jardines.

Recorriendo sus pasillos, en medio del calmo y cálido reposo, escuchamos débil pero alegremente los jubilosos gritos domingueros provenientes del Coliseo de Gallos "Moquegua": ¡Soy Giro!... ¡Soy Ajiseco!

He acudido a la cita con un personaje que en el arte popular, en la música criolla, es toda una institución... Allí está...  En una pequeña y confortable mesa, frente a un ventanal abierto, en un ambiente de aliviante frescor estival que armoniza la gracia inconfundible de su persona.  Es Alicia Lizárraga... La Cholita Linda del Perú.

La gratitud por su brillante actuación de la noche anterior, la admiración y el cariño que inspira, terminó según parece, con la veda.  Acaba e hacer honores a un generoso plato de camarones que, especialmente preparado en un hogar criollo, trajeron unos niños para rendir tributo a su más querida artista.

- Alicia, ¡provecho!... ¿los ahogamos?

- ¡Hermano.  Llegaste tarde!

Y unos piscos de Ica, amigables, sinceros, discretos, puros, animaron la plática concertada por Mistiana.

Comentamos del viaje desde Lima, el desarrollo del programa auspiciado por Rotary Club de Camaná y auspiciado por Inca Kola y, naturalmente, sobre nuestra vieja amistad.

- Siempre se discutió que fueras arequipeña

- Soy miraflorina y de la Calle Grande, y mis padres de Majes, después de cursar las primeras letras en el colegio Chávez de la Rosa, viajé a Lima.

-¿Sólo te trajo a Camaná el Festival del Rotary?

-Si, pero además el deseo de visitar mi tierra, después de muchos años.  Me dicen que Arequipa está cada día más linda.

Alicia Lizárraga, más que ninguna otra figura del criollismo, es quien ha paseado triunfalmente el el extranjero las canciones el Perú.

- ¿Tu última gira al extranjero?

- A Estados Unidos.  Trabajé en el Hotel Hilton de San Francisco y de Los Angeles.  En México de paso, cumplí con un contrato pendiente en el Embassador.

-¿Quién te presentó la primera vez como La Cholita Linda del Perú?

-Fue el periodista chileno Raúl Matas, quien ahora trabaja en España, en Radio Madrid.  recuerdo mucho que fue en una actuación de Radio Sociedad de Minería donde me bautizaron con ese nombre

- ¡Salud Cholita!

- ¡Salud... se salen las pepas!

- ¿Los recuerdos más gratos de tu carrera artística?

Son muchos.  recuerdo especialmente, a un país extranjero, con tanta gente de idiosincrasia diferente a la de una...  Se siente la más grande desolación.  Ocurrió en San Francisco... en una de mis actuaciones... En medio de un numeroso público gringo, una voz me gritaba: ¡cholita, cholita, cántate Trokimoki!... Es decir, mi composición, mi jarana.  me sentí como en mi propia casa, ya no me sentí sola.

Allí me pidieron que cantara en inglés; tú sabes, I don't speak... Pero me acordé de una canción que aprendí en familia  y les canté "Mi corazón".  Dejé San Francisco... fue la muerte.

En Radio Belgrano escucharon los argentinos -por primera vez- un cajón criollo, cuando en la segunda parte de la marinera bajé a sacarlo de un escritorio delante del público y sonó con El Palmero.  Canté y toqué.

En Ciudad de México me di con una sorpresa, una señorita que atendía en Aerolíneas Peruanas tenía mi mismo nombre.  Cuando controlaba las maletas di mi nombre y se molestó un poco.  Creía que le tomaban el pelo.  Al final me abrazó, fue mi guía y gran amiga.

- ¿Estás de acuerdo con el vals moderno, el vals bossa nova?

-  Sólo en cuanto significa adelanto técnico, porque se está imprimiendo al vals peruano mayor contenido armónico.  No me agradan las composiciones o interpretaciones en donde se pierde la esencia peruanista.  Yo cultivo el vals tradicional, o festivo, porque afina más con mi manera de sentir la vida y de expresar lo que siento.

-¿Has pensado en el retiro?

-Mientras se tenga espíritu no se puede pensar en el retiro

- ¡Salud Alicia!

- ¡Así se ahogan los camarones!  Luego a Lima a comer chizitos...

- ¿Qué desearías para tu tierra?

- Como artista, que tenga una disquera.  No se puede perder tanta música hermosa de corte romántico, como la producción de Sixto Recabarren, Víctor Neves, Castillo Chanove, Joge Chávez y tantos otros... Aparte de Duncker Lavalle y Benigno Ballón Farfán.  Precisamente Festidanza ha demostrado que Arequipa es un emporio artístico, una veta inexplorada.  Prácticamente no hacemos nada por el folclore: los yaravíes, pampeñas, marineras, etc.  Parece que los ocultáramos en el fondo de un egoísmo que no tenemos los arequipeños.

Así llegamos al final de esta entretenida [...] con La Cholita Linda del Perú.  Nos despide con su característica y fresca sonrisa, luciendo una dentadura blanquísima y perfecta, que pregona a todos los vientos eterna juventud y alegría... que vence al tiempo y que vibra en la emoción del pueblo.


..............................

Video


Trokimoki
Valse criollo
Cantautora: Alicia Lizárraga
subido por lurbinaq


Cuando Ramón Castilla proclamó la libertad 

todos los negritos se pusieron a beber 
Y había un negrito muy bien paradito 
que a todos decía: yo no soy de aquí

Yo soy de un planeta, vengo de muy lejos 
no entienden mi idioma, les voy a decir: 

Trokimoki troki troki 
acurrucutu tacu, acurrucutu paloma 
échale caliche al chancho

Eso quiere decir¡salud compadre!
¡que traigan más pisco para seguir tomando!



Clamor
Valse criollo
Autor: Elsiario Rueda Pinto
Subido por: quipu100


Anoche te tuve en mis brazos
un solo momento, momento de amor;
eterna juramos la dicha,
con ansia infinita, bendito clamor.
Clamamos al cielo nos oiga
y guarde el cariño que yo te juré,
y ahora, de nuevo te digo:
Mi amor lo bendigo, no te olvidaré.

No te olvidaré, mi bien,
no te olvidaré, mi amor;
eso es imposible
por lo que pasó. ¡No, no!
No te olvidaré, mujer,
no te olvidaré,
vivirás en mi alma
una eternidad.




Enlaces

Festival de música peruana en Camaná - Arequipa año 1975
Flores del criollismo